January 22, 2012
"Loving the mayor is a bit like that": Rosemary Aubert's Firebrand
Rosemary Aubert’s Firebrand is a Harlequin SuperRomance published in 1986, and that I discovered it via a footnote in Amy Lavender Harris’s Imagining Toronto is to give you an indication that Harris’ book is chock-full of fascinating stuff. As is Firebrand, actually, which I would bet is the only Harlequin ever whose romantic lead has a painting of William Lyon MacKenzie on his office wall. This is a Toronto book through and through, dedicated, “To T.O, I love you,” and it shows.
It’s the story of Jenn McDonald, unassuming librarian (naturally), but she’s an unassuming librarian at the Municipal Affairs Library at Toronto City Hall (which, under our current city government, has been made to no longer exist). Which gives her a good vantage point from which to observe the city’s mayor Mike Massey (whose not one of those Masseys, the novel tells us), who Jenn remembers from the days when he was a rebellious young alderman and the two of them spent a memorable night together locked up in a police station after a protest.
When they meet again while watching the ice-skaters at Nathan Phillips Square, their original spark is rekindled and Jenn and Mike are drawn to one another. She is baffled by his desire, a man so far out of her league, but it turns out that he’s attracted to her down-to-earth qualities and her spirit, and as they argue about developing Toronto’s portlands and the preservation of the Leslie Street Spit, he can see that she’s a woman who can more than hold her own.
But loving the mayor isn’t all posh cars and white roses. It’s hard to love a man who’s already married to his job, and who is used to commanding all those around him. The path to true love doesn’t quite run smooth, and its bumps include a fierce debate on city council about Toronto police officers being armed with machine guns (Mike Massey is firmly against; his stance is unpopular at a time when officers are being shot with Uzis), Jenn receiving death threats, a custody battle with Mike’s ex-wife, and Jenn’s unresolved feelings with her husband. All this against a fabulous Toronto backdrop: first dates in Chinatown, their homes on either side of the Don Valley (with the footpath between them), Jenn shopping at the Room at Simpsons, galas at the King Edward, a protest near OCAD against arts cuts (including those funding The Friendly Giant, we are subtly told), a stroll together through the Moore Park Ravine, a political rally at the Palais Royal. Michael Ondaatje might own the literary Bloor Street Viaduct, but he’s got nothing on Rosemary Aubert for the rest of town.
It’s really quite a good book. This surprised me, though there are some who will rush to tell me that we all write off Harlequins too quickly, but I’m still pretty sure they’re not my thing. Because this book is a Harlequin, there are passages like, “Whispering, caressing, clutching, they continued, until Mike’s large, warm, immensely masculine body covered Jenn’s completely. Until the soft, shifting eagerness of her beneath him brought him to the brink of ecstasy. He asked. She answered yes. Oh yes.”
And then later in the mayor’s office: “Before her, all six-foot-four of him glowing in the soft window light, stood Mike, fully and gloriously a man. Hungry for her with a hunger that was obvious in every part of his huge body.” Which makes “300 pounds of fun” seem kind of paltry, no?
So there’s that, but aside from huge bodies, Aubert paints the city of Toronto with a vibrant specificity, and anyone who cares about our city’s literature (and municipal politics!) should definitely check out this book. The very best part of Amy Lavender Harris’ Imagining Toronto is its challenge of every prejudice as to what Toronto Literature comprises– the canon is more surprising than you ever imagined. And how fortunate we are that Harris’ book turns up Firebrand, which is out of print, hardly known, and hasn’t a single copy held by the Toronto Public Library. I would urge you to pick up your used copy on Amazon for a penny like I did while there are still copies out there to be had.
January 14, 2012
Rambling among the trees
“The purpose of this bulletin is to make it easier for people to become personally acquainted with our trees. It is believed that the securing of the interest of the people of the province in trees will be an aid toward an understanding of the importance to us of our forests, and thus pave the way for support of forestry principles.” –J.H. White, Toronto 1925
Which is from the preface to The Forest Trees of Ontario (1957 edition) which I found last winter in a cardboard box on Major Street and took home even though it smells like a basement. I love this book, though I confess I don’t know a papaw from a sassafras.
“When I’m in Toronto, I always drop in at the Monkey’s Paw Bookstore. Stephen Fowler, the owner, has an
incredible eye. (I recently came back with a book of transcribed seance sessions, a history of women in uniform, a treatise on baking, and a book of party games for adults.) He had this book called the Native Trees of Canada displayed on a table. I flipped through it, and I immediately knew I needed to buy it. It was a government volume: unmediated and strictly informational. It was filled with very sterile, black and white pictures of leaves, placed on a grid for scale. While looking at them, I had vivid memories of picking at maple seeds on my front lawn, of wet leaves stuck to my shoes, of fallen leaves blowing through the screen door. I knew I wanted to paint them. “– Leanne Shapton, “The Native Trees of Canada”, Paris Review Blog, November 2010
Leanne’s Shapton’s book of paintings is Native Trees of Canada and it’s beautiful. And if there are two of us out there appreciating these old government-issued volumes, there are bound to be more. Which gives me faith in the world, actually, in readers and books, and the trees whose lives were given so that we can read pages. (Even old ones that smell like basements.)
Also, I have also discovered that the maple in our backyard is a black maple.
(See also my Tree Books list at Canadian Bookshelf, whose compilation brought Shapton’s book to my attention in the first place.)
“It is hoped that the bulletin will combine instruction with recreation for all who care to go rambling among the trees.” –J.H. White
January 11, 2012
The Canadian Publisher as "important component of civilization"
Here’s what sprang to my mind when I heard about Random House’s takeover of McClelland & Stewart:
“I arrive in Toronto on the day that Coach House Press goes out of business. (Coach House’s recent revival could not be foreseen at the time.) More startling than Coach House’s death is the reaction to its demise. Where past politicians, even those ill-disposed towards the cultural sector, would have felt it expedient to play lip-service to Coach House’s achievements, Ontario Premier Mike Harris launched into an attack on the press’s ‘history of total government dependence.’ Though Harris’ characterization isn’t strictly accurate, I am struck by how many of the writers and commentators who respond to Harris argue from the same set of assumptions: they defend Coach House’s accounting and marketing strategies, arguing for the press as a viable business rather than an important component of a civilization… Canadian public debate has changed in ways that make it increasingly difficult to justify, or even imagine, the sense of collective endeavour that fuelled the writing community only a few years earlier.” –Stephen Henighan, “Between Postcolonialism and Globalization”
(As you can see, I got a lot out of Henighan’s book, which I picked up just after the death of Josef Skvorecky, whose work he addesses in the essay “Canadian Cultural Cringe” and which certainly provided a counterpoint to the Skvorecky obits. And then this Random House news yesterday afternoon. Seems Henighan’s ideas are very relevant at the moment.)
December 8, 2011
Virginia Lee Burton and the Graphic Novel
I’ve enjoyed Virginia Lee Burton’s books for as long as I can remember, though never more than I have in the past year as I’ve come to understand her approach to book design (and how far-reaching was her influence). Anyway, last weekend our friend Aaron picked our copy of Katy and the Big Snow, which has no dust cover because Harriet has declared it her mission to rid books the world over of their dust jackets (plus the jacket was already battered– this was a discarded library book we bought for a quarter. Jacket has been put away to avoid further battering).
And Aaron said, “Don’t you think this looks like something by Seth?” And we thought,
“Hey, he’s right,” of course. And because I know very little about Seth or about cartooning, I did a bit of googling, and found this blog post from Drawn & Quarterly entitled “Virgina Lee Burton: Godmother of the Graphic Novel.” So goes the post:
I always find it curious when people draw distinctions between kids comics and kids picture books, basically you’re telling stories with pictures in both instances, and the art can’t be separated from the words. Why is Sara Varon’s Robot Dreams a comic, while Chicken and Cat is not? And really, aren’t graphic novels just pictures books for adults. Semantics, I know.
The post is referring to a slide show with the “Godmother of the Graphic Novel” title presented by cartoonist James Sturm. The site it was published on seems no longer current, and the slideshow itself isn’t functional, which is driving me crazy, because I want to see it so badly! I’ve scoured the internet for Sturm’s contact info, but no dice. So I’m disappointed, but also excited that the importance of Virginia Lee Burton might be greater than I’ve imagined yet.
November 14, 2011
This is where we used to live.
2001/2002 was my final year at university, the year I had a back page column in the school newspaper and therefore had a platform from which to address the question of what it meant to live on a “grimy, yet potentially hip strip of Dundas St. West”, as my block had been described by the Toronto Star in a restaurant review of Musa. To live on such a strip meant kisses in doorways, I wrote, because no boy would ever let you walk home alone, it meant watching from your bedroom window as a dog devoured a skunk, and having to call the police when people started smashing car windows with implements from the community garden. I can’t remember what else I wrote in that piece, and Musa burned down two summers ago, but neither point means that year is lost. I have never gotten over it.
Everything felt monumental that year, not because of anything specific, although it was our final year of school, and 9/11 occurred days into it, serving to make us think a lot about things we’d always before taken for granted. “That was a year,” wrote my friend Kate in a recent email, “we all made enormous leaps into adulthood even if many days it felt like we were just playing.” And of course, everybody has had those years, monumental if only for how they delivered us to here. A threshold to something finally real, but we were aware of it happening all the time, and so amazed to watch the world opening up before our eyes.
And so it felt entirely appropriate when I discovered last week that they’d turned our entire apartment into an art exhibition. (It all feels a bit Tracey Emin.) “They” being the people at Made Toronto, which now lives downstairs from where we used to live, though that storefront was a Chinese herb shop when it was ours. (It was a different time. We’d never heard of hipsters, and Musa was the only place to get brunch for blocks and blocks. David Miller wasn’t even the mayor then, and Spacing Magazine had yet to be invented.) The exhibition took place last year, designer furniture and housewares on display in a “typical Toronto apartment,” which is funny because there was nothing typical about it– for about nine months that I know of, that apartment was the centre of the universe. It’s also funny because it’s the ugliest apartment I have ever, ever seen. Aesthetically speaking (although “aesthetic” was not, in fact, a word I was aware of when I lived there), that apartment’s sole redeeming feature was the patio where I used to go to pretend to smoke cigarettes, and watch the city skyline.
Part of the reason I love my husband is because I brought him home for a visit from England in 2003 when the apartment was still inhabited by friends of mine. And they had a party to welcome me back, and so for two days, he got to know almost exactly what I was talking about when I talked about that place, about that time. I love that he was there, that brief intersection between my new life and my old one. I love that my roommates are still such dear friends, no matter that we live so far apart now. And I love that the hideous pink linoleum floors are just the same, and that we’ve come so far, they’re considered art now.
November 12, 2011
Time passes for the curators
“As a scholar of a historical science I was accustomed to seeing the events of the past unfold before me like a parade. But I had thought of myself as a bystander, timeless. How ironic for me, the time traveller, to suddenly realize at the edge of a contemporary archeological exacavation that I was simply another event in the parade. And that time passes for curators, as well as for the things they study”. Dr. Peter L. Storck, “Passing into History”, ROM Magazine, Fall 2011 cc. Joan Didion, Blue Nights
September 23, 2011
Envelopes by Harriet Russell
As any bookish person would, I spent much of Heather Birrell‘s daughter’s birthday party a few weeks back examining the family bookshelves (while HB led the kids in a round of Pass the Parcel). I was, naturally, interested to discover Harriet Russell‘s book Envelopes, which combines my two great passions of Harriets and the postal system, and the book did not disappoint. Harriet Russell is an artist who came upon the greatest idea ever, which is to send letters to herself with cryptically addressed envelopes requiring a postal worker to solve her puzzles.
As Lynn Truss writes in her foreward to the book, “each envelope… is also a triumph of
humanity– because, after all, in nearly every case, the letter arrived! Therefore a human person must have worked out Harriet’s code, or enjoyed the conceit, or (at the very least) held the envelope at arm’s length, recognising the handiwork of that annoyign woman in that flat on Montague street.”
Eventually, the postal workers started writing, “Solved by the Glasgow Mail Centre” on the backs of the envelopes, and their own annotations in the process of solving the puzzles are, as Russell writes, “[now] a real part of the work, adding an extra element that would not be there had they not participated.”
I think my favourite envelope was one made from an old map of London with an X, and the note, “Please deliver here. This is a very old map and the street used to be called Grand Junction.” Also, the drawing of the house with a note reading, “Please deliver to the house pictured”. The address is hidden in a crossword puzzle, connect the dots, colour by number, shopping lists, excerpts from a dictionary, a script from a play, a photograph, a menu, musical notation, and the periodic table of elements. Etc. Etc.
Cover to cover delight.
September 20, 2011
Another Belfast Man Doing Well
I found this on the ground on Saturday, and basically think it’s an entire novel condensed to a post-it note. Who is Harry? What kind of job did Steve and Paul do exactly? (I suspect dry-walling). Is Harry the Belfast man doing well? Can we take this to mean that Jim is a fellow well-doing Belfast man, or is he just someone who collects such people? How much is Rosemary really invested in the situation anyway? What was this note stuck to before it was so carelessly discarded? What’s Harry’s connection to Steve and Paul? And could there be any other names as archetypal as Harry, Steve, Paul, and Jim and Rosemary? Is this note not a throwback to a bygone age? Except for the pink post-it, of course. The pink post-it is very much of now.
August 30, 2011
Here be (no) dragons
One day, after ages of it being beloved, Harriet suddenly refused to let me read Sheree Fitch’s Sleeping Dragons All Around. At that point, she was unable to articulate why, but it was still significant as the first time a book had been outright rejected (as opposed to, say, abandoned out of boredom, which is different).
She also wouldn’t let us read her The Lady With the Alligator Purse— we’re still not sure why. But by the time she’d gone off two books as various as Neil Gaiman’s Instructions and Robert Munsch’s The Paper Bag Princess, I’d started detecting a theme. And by this time, Harriet had the words to explain: “Too scary,” she told us. Apparently it’s a fire-breathing dragon thing.
But how did she discover that dragons were scary? I’d certainly gone out of my way never to mention such a thing. In fact, I’d never mentioned that there was such a thing as “scary” at all, because little people are so open to suggestion, and I’ve been working hard on cultivating fearlessness. I don’t really do “scary” anyway, except when it comes to sensible things like diving off cliffs and tightrope walking. The closest thing I’ve got to an irrational fear is an extreme unease around dogs (which is not so irrational, I’d argue, because they’re equipped with teeth that could chew your face off), but I promise you that around a dog, Harriet has never, ever seen me flinch.
So this dragons thing has brought me to the limits of my powers, my powers of “cultivation”, and I get it that this is only the beginning of a very long education. And I get it too that it doesn’t take a genius to deduce that oversized fire-breathing lizards are probably best left undistubed between covers. (Interestingly, Harriet’s dragon aversion doesn’t extend to dinosaurs. She loves dinosaurs–plush, fossilized, wooden, Edwina, you name it.)
The thing is actually, that I fucking hate books with dragons (some excellent picture books aside). It’s true. I always have– when I was growing up, I never read a single book with a dragon on the cover. Which wasn’t really difficult to accomplish, because there weren’t many books with dragons on the cover. (My YA self would have been horrified by the popularity of science-fiction/fantasy today. And my adult self remains mystified.) A dragon on the cover was a kind of book design shorthand for “boring book for nerds”, and though I was certainly a nerd, I was the type of nerd who preferred books about pretty girls dying of anorexia or getting cancer.
Fantasy books: here’s another place where I’ve come to the limits of my own powers. I just can’t get into them, though I’ve tried. And I think back and wonder if I’d been less dragon-phobic in my youth, maybe fantasy-appreciation would come easier to me. There are a lot of things I wish I’d spent most of my life being a lot more open minded about, hence the reason why I want to make Harriet’s literary horizons broad from the very start. I want her to read better than I did, but then she persists in having her own feelings about things. She persists in refusing to be malleable, in having fears and preferences and in being a person apart from me.
But also a person who is very much like me, which I’m not sure is more or less disconcerting.
August 16, 2011
Baby Lit: Little Miss Austen
Here’s a tip for all you booksellers out there: stock the Baby Lit series, and the books will be snapped up by those of us with more money than brains. (And this is saying something. I don’t actually have that much money.) I don’t even like Pride & Prejudice, but I had to have this gorgeous board book, which is actually more worthwhile than its genius gimmick might suggest. It’s a counting book, P&P from 1-10– 1 English Village (with a green!), 2 handsome gentlemen, 3 houses, etc., and each item cumulates to tell Austen’s story (kind of). The illustrations are lovely, stylishly designed with floral detailing and demask backgrounds– you can see a couple of pages here.
From the publisher’s pages, the series (which, so far, also includes Romeo and Juliet, but I don’t think they die at the end) is “a fashionable way to introduce your toddler to the world of classic literature”. And heaven forbid you introduce your toddler to classic literature in an unfashionable way, or forget to do it until they’ve turned four and it’s already too late.
Qualms aside, the book is cute, and I’m a middle-class white person who lives in the city and buys artisanal cheese. Books like this were made for people like me. What else are you going to do?




