counter on blogger

Pickle Me This

October 27, 2010

Do the Grandpa

Stuart was excited to discover the 20 Awesomely Untranslatable Words from Around the World, in particular “Iktsuarpok”, which is an Inuit word meaning, “To go outside to check if anyone is coming.” Iktsuarpok actually is translatable, at least into our family shorthand, in which “to go outside [or to the window] to check if anyone is coming” is to “Do the Grandpa”. Both of us remember pulling up to our grandparents’ as children, and seeing Grandpa appearing at the window because he’d been listening for our car. Which is to say that both our Grandfathers had either keen ears, or rather empty days, or maybe they had both sometimes, or traded one for another as their lives got longer. Or maybe it’s to say nothing in particular at all, because both of us from time to time find ourselves Doing the Grandpa too.

One thought on “Do the Grandpa”

  1. patricia says:

    Very sweet post. I wish I’d had the “Do the Grandpa” experience. I only knew one of my grandfathers, and it was hard for him to “Do the Grandpa” on a regular basis cuz he lived in Jamaica, and it was usually a maid who answered the door.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Pre-Order my New Novel: Out October 27


Sign up for Pickle Me This: The Digest

Best of the blog delivered to your inbox each month! The Digest also includes news and updates about my creative projects and opportunities for you to work with me.

Stop Wondering about Blogging, and Build a Blog That’s Wonder-Full:

Get My New Free Download: 5 MORE Prompts to Bring Back Your Blogging Spark!

Photo Kerry Clare with her Laptop

My Books

The Doors
Twitter Pinterest Pinterest Good Reads RSS Post